但那并不是地面……那是某種軟乎乎又彈♓🈀🞡性十足🗠🝁,像一塊巨大的肥肉般……難以形容的東西。
埃德被彈起來又溜🝉到一邊,揮舞著四肢像塊熱鍋里的黃油般控制不住地滑來滑去;伊斯在落腳時失去了平衡,差點砸到他身上……黑暗中火光一閃,尼亞舉起火把📕🚱在一邊笑瞇瞇地看著他們手舞足蹈七歪八扭,嘴角幾乎咧到耳邊。
“很有趣吧?”他說。
“呸!”伊斯回答。
他把掙扎了半👆天也沒能爬起來的埃德從那塊“肥肉”上拖了下來,余怒未消地揚手擲🚷出一團冰冷徹骨🔣的空氣。
埃德暈乎乎地對著🝉地⚷上那一大坨黃不黃白不白的東西看了好一會兒,也沒看出來那是什么。
“唉唉🌂🞋……真可惜。”尼亞一臉遺憾地踢了踢那已經被凍硬的一坨,“我還想挖回去墊床的……它凍透了嗎?還能活過來嗎?”
埃德打了個哆👆嗦,連退🜸三步:♦📋“它是活的嗎?!”
“不過是塊蘑菇。”伊斯沒好氣地🛪說,“還是塊🗠🝁連娜里亞都不可能做得好吃的蘑菇👒🈕♵!”
“但依舊是塊有趣的蘑菇。”尼🕋亞對他搖搖手指,“放輕松,伊斯……如果你一直這么暴躁,是無🁦🟋法好好享受這里的神奇之處的——這樣的話,冒險的樂趣又在哪里呢?”
埃德吐出🂹口氣,深🝉以為然地點頭,蹲下來小心翼翼地戳了戳那塊“蘑菇”。
“跟我來,跟我來,⚷這地方值得一看的東西還多著吶!”
尼亞得意地👉舉著火🝉把,哼起荒腔走板的小曲兒,轉身走進黑暗的通道。
墻壁在火光中閃爍出點點光芒。埃德原本以為那是寶石之類的……終于看清的一瞬間,他渾身的毛都豎💀🎳了起來。
那是蟲🌂🞋——各種各樣⚷的甲蟲,堅硬🛪的甲殼流光溢彩,一點也不比寶石遜色,美則美矣……也還是蟲啊!
“……好好享受。”伊🜸斯說,小心眼地把他🁂🔩哭笑不得的朋友扔在了身后。
強烈的好奇很快戰勝⚷了短暫的不適。🚱🗌埃德猶豫著要不要撬下一只蟲來📌🙝看看它到底為什么還能這樣栩栩如生,但想想還明智地放棄了——他擔心尼亞對“有趣”的標準跟常人不大一樣……他最好還是什么也別碰。
他們在蜿蜒的地道里爬上爬下。埃德覺得這地方就像某只發了瘋的兔子挖出來的洞,亂糟糟的沒有一點規律,地道旁偶爾會冒出類似儲藏室……或更像垃圾🞽🙦🌥堆的大坑,坑里雜七雜八地堆積著酒桶、麻袋、椅子、破布、武器、水果……那個孤零零地躺在一個倒扣的銀盤上的蘋果只是🍡微微有點蔫,埃德卻隱約意識到,這地方大概已經被它的主人拋棄了許久。